Readers online now

Top 10 - Most read today

8 websites I visit daily

1. 

2. 

3. 

4.  Hotellrum till specialdealar

5.  Bilder: Alla hotell i världen

6. 

7. 

8. 

« A Camp - Stronger Than Jesus (Lyrics) | Main | Agnes - Right here, right now (Lyrics) »
Friday
Dec092011

Jay Smith - Dreaming people (Lyrics Idol 2010 Sweden Vinnarlåten)

Dela med dig av lyrics. Kan du rätt text för låten ? Här kan du lyssna på låten och tycka till om texten nere i kommentarfältet. (In the comments area: Discuss the song, the words, meaning and lyrics.)

Stöd artisten: Köp låten på iTunes, CDON eller Spotify. Ringsignal, download (ladda ner MP3) och böcker med noter, ackord, sångtexter, tabs, ord, karaoke, chords, tabbar & lyrics för piano & gitarr (guitar) finns på nyss nämnda sajter eller så delar du med dig nedan. Tack.

Andra bloggar om

Reader Comments (58)

Älskar texten..
How we put our hopes to the eye of an angel..
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterLinda
Dreaming People är en svensk musiksingel från 2010 med Jay Smith som båda Idol 2010-finalisterna Jay Smith och Minnah Karlsson framför under finalen den 10 december samma år. Den är skriven av Christian Walz, Svante Halldin, Jakob Hazell och Sharon Vaughn. Efter finalen släpptes singeln släppas på CD och för digital nedladdning.
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterGrattis!!!!!
I love it. I love when Jay Smith, the winner of Swedish Idol 2010 sings Dreaming People. Globen December -10.
I wanna be there right now .... <3 <3
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterBella in New York
Jag är kär, det här är så grymt jävla bra! Äntligen någon som faktiskt är intressant som vinner!
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterJessica Borlänge
Någon som kan låttexten?
Skriv den här då så alla ser den:
Taaack!!!!!
KRAM
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterLarade
Hipp hipp hurraaa
Du, Jay Smith , den här låten, ”Dreaming people”, det är en låt som du tog väl hand om och vars tempo verkade passa dig din söta helsingborgare.
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterKajsa Grytt
Dreaming People - Jay Smith (Idol 2010)

So, they threw you off
But you got back up trying again.
So, against the odds
Turned your face to the wind.
Always keepin' the faith
That's the only way we get through day by day

(Chorus)
It's just the way it goes
We're the dreaming people
The way we put our hopes
Through the eye of an angel
Oh, oh oh
Through the eye of an angel
Oh, oh oh
We're the dreaming people
We're the dreaming people

So I don't, I don't know know it all
I am lost sometimes
But that's alright
So I know, I'm learning how to fall
That's the only way
You're seeing me fly

Keep on keepin' the faith
That's the only way I get through day by day

(Chorus)

The way we put our hopes
We're the dreaming people
It's just the way it goes
The way it goes yeah
The way we put our hopes
We're the dreaming people

We're the dreaming people

(Chorus)

We're the dreaming people
Yeah yeah yeah
We're the dreaming people


(med reservation för att jag kan ha hört fel på vissa ställen, är t.ex. osäker på början av andra versen samt om det är "The eye of an angel" eller "The eye of a needle", men det är iaf något tills en bättre version kommer :)
10 Dec 2010 | Unregistered Commentersthml_17
Är det inte "eye of an eagle"?
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterCamilla
Jag hör "eye of a needle"
10 Dec 2010 | Unregistered CommenterZandrah
Jag hör också eye of a NEEDLE. Det är dessutom mer logiskt än eye of an angel eller vad som nu föreslogs. Låten handlar ju om att inte sluta drömma trots att det verkar omöjligt och trots att man fallit tidigare. Därför lägger man hoppet genom ett NÅLSÖGA (dvs nånting smalt och trångt som verkar svårt).
11 Dec 2010 | Unregistered CommenterKajsa
1000 tack till sthml_17 och denna sida!!!!!
11 Dec 2010 | Unregistered CommenterPetters ex
Jag hör helt klart "eye of a needle"..
11 Dec 2010 | Unregistered CommenterMelody Marvelous
Nej nej, ni har totalt fel. Det är den enda svenska text-raden:

"Tro de. Aj! Ovan, idel"

Ovan, alltså kort ovanför.
11 Dec 2010 | Unregistered CommenterEmil
dom sjunger väll "eye of an idol" ? :)
11 Dec 2010 | Unregistered Commenteremma
Han sjunger "Through the eye of a needle" och det är inte fel eller så, han sjunger verklige needle, det hör man klart och tydligt på både hans och Minnah's version.
12 Dec 2010 | Unregistered CommenterEmmz
Jag hör på första raden, andra versen:
"So, I know, I don't know, know it all"

Men jag är osäker! :P
12 Dec 2010 | Unregistered CommenterBeatrice
Han sjunger inte "angel" han sjunger "needle" asså genom ögat på en nål, inte genom ögat på en ängel :P
12 Dec 2010 | Unregistered CommenterJosefine
Om inte Kajsa hade sagt det så hade jag! Det är mer logiskt med ''eye of a needle''
12 Dec 2010 | Unregistered CommenterXanthia
Jay Smith - Dreaming People (Lyrics)

So, they threw you off
But you got back up, and tried again
So, against the odds
You turned your face to the wind
I'm always keeping the faith
That's the only way we get through, day by day

(Chorus)
That's just the way it goes
We're the dreaming people
The way we put our hopes
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people
We're the dreaming people

So, I know, I don't know, know it all
I get lost sometimes, but that's alright
So, I know, I'm learning how to fall
That's the only way to see me fly
Keep on keeping the faith
That's the only way we get through, day by day

(Chorus)
That's just the way it goes
We're the dreaming people
The way we put our hopes
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people

The way we put our hopes
We're the dreaming people
That's just the way it goes
The way it goes, yeah
The way we put our hopes
We're the dreaming people

We're the dreaming people
That's just the way, just the way it goes
We're the dream, we're the dreaming people
The way we put our hopes
(Through the eye of the needle) Eye of the needle
Oh oh, oh oh
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people
We're the dreaming people
Yeah yeah, yeah yeah
We're the dreaming people
12 Dec 2010 | Unregistered CommenterJenny
Ursäkta, texten ovanför är Minnahs version av låten, här är Jays:

So, they threw you off
But you got back up, and tried again
So, against the odds
You turned your face to the wind
I'm always keeping the faith
That's the only way we get through, day by day

That's just the way it goes
We're the dreaming people
The way we put our hopes
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people
We're the dreaming people

So, I know, I don't know, know it all
I get lost sometimes, but that's alright
So, I know, I'm learning how to fall
That's the only way to see me fly
Keep on keeping the faith
That's the only way I get through, day by day

That's just the way it goes
We're the dreaming people
The way we put our hopes
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people

The way we put our hopes
We're the dreaming people
That's just the way it goes
The way it goes, yeah
The way we put our hopes
We're the dreaming people

We're the dreaming people
(That's just the way it goes)
We're the dreaming people
(The way we put our hopes) Put our hopes
(Through the eye of the needle)
Oh oh, oh oh
Through the eye of the needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people
We're the dreaming people
Yeah, yeah, yeah
We're the dreaming people
12 Dec 2010 | Unregistered CommenterJenny
jag får gåshud varje gång jag hör låten... de kan bara betyda en sak .... att det är en bra låt
och jay är en sjukt bra artist absolut värdig vinnare :D
ps hör oxå att han sjunger eye of the needle. DS
13 Dec 2010 | Unregistered Commenterjoanna k
Jag hör att han säger Through the eye of A needle och inte the needle, kan höra fel men är rätt säker på att i grammatiken skriver vi "a needle".

Även i första raden på refrängen sjunger han It's just the way it goes och inte "That's the way it goes". Annars väldigt stort tack till personerna som skrivit ut texterna.
13 Dec 2010 | Unregistered Commenterkalas
Jay Smith - Dreaming People

So, they threw you off
But you got back up, and tried again
So, against the odds
You turned your face to the wind
I'm always keeping the faith
That's the only way we get through, day by day

It's just the way it goes
We're the dreaming people
The way we put our hopes
Through the eye of a needle
Oh oh, oh oh
Through the eye of a needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people
We're the dreaming people

So, I know, I don't know, know it all
I get lost sometimes, but that's alright
So, I know, I'm learning how to fall
That's the only way to see me fly
Keep on keeping the faith
That's the only way I get through, day by day

It's just the way it goes
We're the dreaming people
The way we put our hopes
Through the eye of a needle
Oh oh, oh oh
Through the eye of a needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people

The way we put our hopes
We're the dreaming people
It's just the way it goes
The way it goes, yeah
The way we put our hopes
We're the dreaming people

We're the dreaming people
(It's just the way it goes)
We're the dreaming people
(The way we put our hopes) Put our hopes
(Through the eye of a needle)
Oh oh, oh oh
Through the eye of a needle
Oh oh, oh oh
We're the dreaming people
We're the dreaming people
Yeah, yeah, yeah
We're the dreaming people

Här har ni den rätta texten! (Ursäkta att jag mer eller mindre kopierar och klistrar in någon annans text, men mindre rättningar)
13 Dec 2010 | Unregistered Commenterkalas
But you got back up, and try again, är det.
Men är det "we're the dreaming people" eller "with the dreaming people"?
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
Eller är det "But you got back up, and try IT again"?, det låter som ett pyttelitet it mellan "try" och "again"
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
Versen går i dåtid, du kan inte byta tidsform mitt i meningen. Det lilla "it" du hör är i själva verket "ed" i tried
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterAnton
Nej, det blir ju tokigt. Jag ska försöka förklara varför:
Nästan hela versen är i dåtid men inte andra raden, den är en uppmaning.
”Men du måste upp och försöka igen”
Verben i meningen är skrivna i infinitiv (uppslagsform som man kan säga ”att” framför)
Han säger: “But you gotta back up” (Gotta är en förkortning på “got to”, dvs “att behöva/måste” i infinitiv.
Därför måste try också vara i infinitiv:
”and try it again”,

Någon som kan hjälpa mig och förklara bättre?
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
Om det var skrivet i dåtid skulle det betyda:
"men du behövde upp igen och försökte igen" Det låter helt enkelt bara fel...
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
Jaha, nu fattar jag ur din synvikel
Du översätter texten till:
"Du tog dig upp och försökte igen"

(gravt översatt, i brist på bättre ord)

Jag översätter till:
"Men du måste upp och försöka igen"
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
eller rättare sagt:
"Men du måste tillbaka upp, och försöka igen"
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
Gotta kan inte översättas som måste. Isf måste det bli But you have to get up and try it again. Helt omformulerat som du ser. Allt klart? =)
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterAnton
En fråga, är det bara jag som hör "So I know I don't belong with all" istället för " So I know, I don't know, know it all". Det låter bara konstigt.. Så jag vet att jag inte vet, jag vet allt..? Nä, det blir mysko
13 Dec 2010 | Unregistered CommenterSofia
Du hade rätt med texten, det erkänner jag. Men "gotta" betyder "måste" :-)
14 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
Jag hör " but you got back up, trying again" fast han sväljer ing-et
14 Dec 2010 | Unregistered CommenterKarin
HAHAHA men guuuud. hör ni dåligt? han sjunger eye of an angel xD
15 Dec 2010 | Unregistered Commentersofia
Jag röstar på att han sjunger "eye of a needle" :)
15 Dec 2010 | Unregistered CommenterBecka
Kolla in när han sjunger, eller när Minnah sjunger, det syns tydligt att det är "in the eye of the neadle" dom sjunger. Det betyder väl att dom granskar deras hopp genom nålens öga, nåt sånt.
16 Dec 2010 | Unregistered CommenterHelena
när minnah sjunger låter det som eye of the needle, när jay sjunger, eye of an angel
16 Dec 2010 | Unregistered Commenterrene
Någon som hittat gitarrackorden till denna låt? :-)
17 Dec 2010 | Unregistered CommenterElmosFire
Jay Smith - Dreaming People

C G
So, they threw you off
Am F
But you got back up, and tried again
C G
So, against the odds
Am F
You turned your face, into the wind

Am G F
Always keeping the faith
Am G F G
That’s the only way we get through, day by day

C
It’s just the way it goes
Am
With the dreaming people
C
The way we put our hopes
Am Dm
Through the eye of the needle
Am F Dm
Ooh, O-oh, through the eye of the needle
Am G
Ooh, O-oh, with the dreaming people

C Am
(yeah aah, yeah aah. Yeah ya)
F
With the dreaming people

C G
So, I know, I don’t know, know it all
Am F
I get lost sometimes, but that’s alright
C G
So, I know I’m learning how to fall
Am F
That’s the only way, to see me fly

Am G F
Keep on keeping the faith
Am G F G
That’s the only way I get through, day by day

C
It’s just the way it goes
Am
With the dreaming people
C
The way we put our hopes
Am Dm
Through the eye of the needle
Am F Dm
Ooh, O-oh, through the eye of the needle
Am G Dm
Ooh, O-oh, with the dreaming people

Dm G
The way we put our hopes, with the dreaming people
Dm G
Its just the way it goes, the way it goes, yeah
Dm G [C]
The way we put our hopes, with the dreaming people
C
With the dreaming people

C
(It’s just the way it goes)
Am
with the dreaming people
C
(the way we put our hopes) put our hopes
Am Dm
(through the eye of a needle)
Am F Dm
Ooh, O-oh, through the eye of a needle
Am G
Ooh, O-oh, with the dreaming people

C Am
(yeah aah, yeah aah. Yeah ya)
F
With the dreaming people

C Am
(yeah aah, yeah aah. Yeah ya)
F
With the dreaming people
18 Dec 2010 | Unregistered CommenterBaron Nesta
Ackorden la sig lite skevt, men de hamnade till rätt textrad iallafall.
18 Dec 2010 | Unregistered CommenterBaron Nesta
Att så många hör så fel :) Tack och lov så verkar signaturen kalas ha rätt. Iallafall rörande textraden som startade allt.

Through the eye of a needle
19 Dec 2010 | Unregistered CommenterPeken
You turned your face to the wind
ska vara:
You turned your face INto the wind
ett IN före to!
19 Dec 2010 | Unregistered CommenterFrida
Hej alla!
Jag heter Gabriella Sjöblom och är dotter till Stefan Sjöblom som skrev låten. Jag har kollat i hans skrift och papper om låten och där står det "through the eye of an angel". Så nu behöver ni inte tjafsa mer om det!
Om det är något mer som ni undrar över texten så skriv gärna!
MVH

Gabriella!
20 Dec 2010 | Unregistered CommenterGabriella Sjöblom
tack för ackorden och tack till gabriella som satt med insider-info och tack till jay för att han är snäll
20 Dec 2010 | Unregistered Commenterherr jonsson
det låter inte som att han sjunger through the eye of an angel. det låter som att han sjunger through the eye of a needle men om du (Gabriella) säger det så, så är det väl så då.
21 Dec 2010 | Unregistered CommenterRebecka
Taskigt å utge sig för att vara någon annan... Han sjunger needle, inte angel... så dåligt uttal har han inte. :P
21 Dec 2010 | Unregistered CommenterBaron Nesta
Ursäkta men jag är Gabriella Sjöblom och jag är Stefans dotter! Det är taskigt att säga att jag utger mig som en annan person! Jag tittade igen och det står "through the eye of a angel" men det kan vara möjligt att han sjunger "through the eye of a neddle" Du Baron... du kan söka på min pappa så kan du se att jag är hans sån!!!
21 Dec 2010 | Unregistered CommenterGabriella Sjöblom
Dotter menar jag... jag hade lite bråttom! sry!
21 Dec 2010 | Unregistered CommenterGabriella Sjöblom

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Hyperlinks will be created for URLs automatically.